Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

Говорите и пишите для тех, кто хочет слушать и читать.

К. Юнг, "Красная книга"
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
16:49 

"Тургор": классика собственного жанра

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
"Меняются и время, и мечты;
Меняются, как время, представленья.
Изменчивы под солнцем все явленья,
И мир всечасно видишь новым ты..." -
с этого стихотворения Луиса дэ Камоэнса начинается одна из самых нетривиальных игр, когда-либо существовавших на свете, - "Тургор" (в англоязычной версии Tension).

О Лифме, голых женщинах и Верхнем пределе. Описание игры, ссылки на хорошие рецензии, ролики, картинки и музыку ...и немножко спойлер (будьте осторожны!

@темы: тургор, скопировано из собственного ЖЖ, игры

17:21 

А я играю в Dark Messiah... Подготовка и начало.

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Февральский пост из ЖЖ. Здесь он и ему подобные как-то уместнее.

О да. Ради любимого героя я решилась-таки на этот шаг - преодолеть свою пламенную неприязнь к бегалкам-стрелялкам, отложить спокойных "Повелителей орды" и добраться наконец-то до мощного экшна Dark Messiah of Might and Magic.

Про "Героев" и неожиданного Арантира.

@темы: игры, арантир, heroes v, dark messiah, HoMM V, скопировано из собственного ЖЖ

21:29 

"Повелители Орды": тонкости перевода

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Весенний пост из ЖЖ.

Я уже упоминала о том, что с грустью закончила Dark Messiah (DM) и перевариваю полученные впечатления, дабы написать об этом. Когда у меня получается оформить пережитое в текст, это значит, что я извлекла для себя необходимое, но о DM писать нужно много и долго, и я пока еще в процессе осмысления.
Так вот, неспешно обдумывая факты и этические проблемы DM, я снова вернулась к выпущенной годом позже предыстории этой игры - Tribes of the East (ToE), моему любимому дополнению к пятым "Героям", за которым я скоротала в жизни немало тихих, спокойных и приятных... ну, может быть, не вечеров целиком, но как минимум часов. На сей раз я решила запустить оригинальный диск (в англоязычной версии).

Про перевод, оригинал и вырванное сердце.

@музыка: Oomph! - Ice-Coffin

@темы: скопировано из собственного ЖЖ, орнелла, игры, джованни, арантир, heroes V, HoMM V, скормить вурдалакам

22:13 

Доиграла!

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Весенний пост из ЖЖ.

Хотела написать отдельный пост о Dark Messiah - для геймеров или просто интересующихся, но поняла: текст должен быть настолько масштабным, так много можно и хочется сказать, что в одну запись все это просто не войдет. Нельзя же, согласитесь, впихнуть на одну страницу и предысторию, без которой смысл игры не будет понятен, и описание персонажей, которые того заслуживают, и характеристику геймплея, и всякие плюсы-минусы, и конкретные советы по прохождению (они у меня уже есть, да). Похоже, придется генерировать несколько записей и вводить новый тэг. Впрочем, я по своей привычке все спрячу под кат.

3D, личный выбор и одна картинка.

@темы: dark messiah, арантир, впечатления, игры, скопировано из собственного ЖЖ

18:47 

Dark Messiah: чудо перевода

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Писала я в старом журнале об этом, сделаю дубль здесь, пусть будет.
Люблю я, знаете ли, под настроение закапываться в небольшие игровые, литературные или киношные оригиналы и переводы, если они мне интересны или просто нужны. Ну, я же фанат изучения матчасти, если уж писать что-то "по мотивам", то не только образ, но и стиль речи персонажа должен хотя бы приблизительно соответствовать оригиналу, не так ли? Да и просто любопытно иногда. Периодически такие чудеса обнаруживаю! Только один пример: Dark Messiah, старые записи Арантира.

Русскоязычный вариант: "Перед властью его не устоит никто; тысячи жизней унесет его зов - жизни порочных колдунов, детей их и слуг". Жуть какая, да?
А теперь оригинал: None will be able to stand before it and the thousands who dwell in the corrupt city, the vassals and servants and beasts of the fields, all shall perish.

Ну понятно, хрен редьки не слаще - что так смысл "всем вам, ребятки, придет абзац", что эдак. Но объясните мне, как, как можно было переврать половину текста?! Я понимаю, что у него не самая простая манера выражаться; я еще могу с натяжкой понять, когда выворачивают или вообще выбрасывают части конструкций, если их трудно перевести без потери смысла. Но для чего заменять элементарные слова, имеющиеся в любом словаре, причем на совершенно другие по своей сути?!

(Делает фейспалм и уходит, дабы "разрыдаться на предмет заката западной цивилизации" (с).)

@темы: игры, арантир, цитаты, переводы, dark messiah

19:23 

Про сайдинг c нежитью, несовершеннолетних и звание в графине

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Не так давно ваша покорная слуга, прежде чем приступить к статье, ждала, пока наконец утихомирится и заснет дитя, а параллельно рылась в англоязычной "Вики" по Might and Magic - ну, надо мне было там кое-что откопать в личных целях. В процессе отвлеклась, и когда Google любезно поинтересовался, не надо ли перевести страницу, я случайно вместо "Нет" ткнула на "Перевести".
Сначала я этого даже не заметила, но потом... Всё. Работа встала, и планы на пару серьезных постов и обдумывание будущих набросков тоже оказались в кювете - хохотала, утирая слезы. Одна случайная ошибка, а сколько радости!)

* успех'ы - как вам такая форма?

* Господь Джованни был несовершеннолетним Количество...
В оригинале Lord Giovanni was a minor count - "лорд Джованни был младшим графом".

* Он появляется в расширения пачек...
He appears in the expansion packs... - ну, тут и так понятно.

* ...в силу чего ее изгнание из суда.
...in effect causing her exile from the court - имеется в виду ее отстранение от двора, конечно.

* Джованни был один раз несовершеннолетний подсчет...
Еще один божественный вариант перевода фразы про младшего графа.

* мощный Господь вампиров.
Кажется, на этом месте меня порвало в первый раз).

* Джованни и его сестра Лукреция были нижние администраторы...
Giovanni and his sister Lucretia were lower administrators... - не, ну а чо заморачиваться?) Были? Были! Ну и всё.

* ...сайдинг с нежитью.
...siding with the undead - ну да, как и было сказано, не надо заморачиваться, будьте проще. Кстати, отложите-ка мне этого чудесного сайдинга.

* В их жажда мести некоторые Волшебники отказался замечать эту разницу, хотя.
Да будет так, ибо (с).

* ...его неподготовленные Скелеты не будет матч за своих врагов.
...his untrained Skeletons would be no match for his enemies - и снова. Спасибо хоть, что не "нетренированные скелеты".

* Джованни спросил одного из своих контактов для помощи: высокий-место члена Bull княжества по имени Леди Орнелла...
Бедная Орнелла!) Вечно ей не везет.

* ...победить своего врага со своей сырьевой силы в одиночку.

* Лукреция была лишена звания в графине...

* С этими подарками он приобрел как доверие Арантир и надлежащий повод задать могучий ученый превратить Ornella в самого некроманта.
В самого некроманта!!!
Было: With these gifts he gained both Arantir's trust and a proper excuse to ask the mighty scholar to transform Ornella into a Necromancer himself - "Благодаря этим дарам он одновременно приобрел доверие Арантира и получил хороший повод (предлог), чтобы попросить могущественного ученого лично превратить Орнеллу в некромантку".
Это, кстати, из раздела, переведенного как "Арантир и конец".

* Когда Арантир был брикетирования ритуал Джованни пытался удар в спину высокого Господа, но он не смог и вместо этого убил себя.
Я обливаюсь слезами не столько от слов, сколько от чудесных скачков смысла! То Арантир Орнеллу в себя превращает, то теперь Джованни убил себя... "Но он не смог", ага.
И я не могу не привести оригинал: When Arantir was preforming the ritual Giovanni tried to backstab the High-Lord, but he failed and was killed himself instead - "Когда Арантир подготавливал ритуал, Джованни попытался нанести верховному лорду удар в спину, но потерпел неудачу и вместо этого сам был убит". Подозреваю, что здесь опечатка: не was preforming, a was performing - совершал, проводил ритуал, хотя на фоне "высокого Господа" это уже не слишком критично).

* Надеясь, что охранник Арантир является вниз...
Но-но, не забывайтесь!) Там вообще-то Hoping that Arantir's guard is down... - "В надежде на то, что бдительность Арантира снизилась..."

А мораль сей басни какова? Не пользуйтесь электронными переводчиками для перевода целых текстов и даже предложений. Лучше не надо.

Что ж, доброй вам ночи, приятной осени, и да пребудет с вами ваша сырьевая сила.

@темы: heroes, арантир, джованни, забавное, переводы, скормить вурдалакам, цитаты

22:47 

Перед зеркалом

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Проявись, покажись —
Сквозь глаза мои впервые
Отражение увидишь.
Сквозь мою нагую душу
Скорбь и счастье этой жизни
Ты впитай, надышись!

Осмелей, устремись
Прямо в девственные вены,
В пульса тяжкие удары.
Прямо в яростные строки,
Истекающие болью,
Проберись, просочись!

Успокой, остуди
Пыл неистового сердца,
Дай унять холодной мысли
Пыл мятущегося духа!
Кровоточащие раны
Исцели, охлади,

Путь в ночи покажи!
Шепчет мне душа чужая
О своей нелегкой доле,
Шепчет, плачет, заклинает…
Ты со мной ее послушай,
Подхвати, удержи,

Проводи!.. Освети
Тьмой охваченные будни.
Словно липкой паутиной,
Тьмой затянутые чувства
Ты под власть свою всецело
Забери, захвати!

Адский круг разорви,
Воссоздай былую сущность —
Ты умеешь, я-то знаю,
Воссоздай меня из праха,
Собери опять из пепла
И храни. И живи...

@музыка: Indica. As if

@темы: мои стихи

20:50 

Об "Избраннике", стиле Арантира и каноне

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Арантир... Моя глубокая симпатия к этому персонажу и душевная близость к нему не тайна ни для кого из тех, кто меня знает или читает. О том, почему я вдруг решила написать такую работу, как "Избранник", описывающую его жизненный путь и прикрывающую отдельные лакуны сюжета, я когда-то писала в старом ЖЖ. Когда-нибудь продублирую и здесь.

"Избранник" получился довольно длинным - в двух больших частях. Два образа одного человека, две игры, две цепочки событий мне пришлось (точнее, я сама возложила на себя сию почетную обязанность) свести воедино, а это непросто. Кто играл, тот поймет. Впрочем, я старалась сохранить и логику событий, и единство стиля, и даже вопиющие косяки игр, особенно Dark Messiah, хоть как-нибудь обосновать, поскольку держалась в рамках сюжета. Несмотря на расширенные и художественные описания, в принципе я все выдержала в рамках канона - персонажей "из головы", как, например, в "Предназначении", здесь нет. Некоторые характеры пришлось, конечно, развернуть (понравившаяся большинству читавших мать Геральда, например, родилась из записки в одну строчку в DM - я это уже где-то поминала), но я старалась делать это с опорой на логику и игровые факты, не увлекаясь избыточно фантазиями. Но подробности после.

Разумеется, обнародуя работу в не очень широком кругу (расшаривание на "Фикбуке" дружеским камин-аутом признать нельзя, но фандом невелик и не слишком посещаем, десятки тысяч туда ежедневно не ломятся, так что это все равно), я могла предположить, что кому-то она может не понравиться. Я не Александр Сергеич, вселенная не всем знакома, у тех, кому знакома, есть свое видение и свои предпочтения, но все же я очень стремилась к тому, чтобы работа была качественной: чтобы не висел сюжет, не зияли логические дыры, чтобы никто не выхватывал оружие, которого нет, не уходил оттуда, куда еще не пришел, чтобы изящный герой мой не поднимал одной тонкой рукой тяжести - в общем, принцип был такой: пусть лучше будет скучновато, зато не будет лишнего. Так и вышло: любителям чернухи, мозгов по стенам и истошного секса с первых страниц стопроцентно скучно, но тем, кому интересны внутренний мир и мотивы людей, возможно, найдется там что почитать.

Я очень благодарна всем, кто прочел и постарался понять. Для меня почему-то очень важна именно эта вещь, она глубже других, лучше продумана и прочувствована до глубины, хотя по тексту это далеко не всегда ощущается - он написан суховатым прохладным стилем, почти лишенным эмоций, повествование достаточно плавное... Словом, это получилась не сумасшедше ранимая и чувствительная я, старушка с кинжалами, а он, со своим книжным и поэтичным строем мысли. Во всяком случае, мне хочется в это верить. Работа понравилась, в том числе многим из тех, кого нет на "Фикбуке", в личке мне оставили несколько очень приятных отзывов - комментарии под работой я долго опасалась открывать. Слишком дорог мне этот герой, и если кто-то походя напишет об "Избраннике" гадость, мне будет очень тяжело.

Однако ж получила я и пару критических отзывов - и за стиль, и за то, что не провела Арантира в воспитательных целях через все круги ада. Наверняка у кого-то из читавших (или тех, кто, возможно, еще заглянет в текст) могут возникнуть в глубине души сходные сомнения, так что мне, возможно, лучше заранее (или постфактум) объясниться.

Для работы я выбрала жанр POV, или Point of View, - повествование от лица персонажа, с его точки зрения, наполненное именно его предполагаемыми мыслями, чувствами и эмоциями. Этот жанр всегда удавался мне лучше других. Ну, трудно мне передавать характеры и проникать в души, да еще показывать это в тексте, используя традиционное "он пришел", "они сели", "она сказала". Да и вообще прыжки по точкам зрения, когда мы желаем раскрыть конкретного человека, были бы абсурдны. Для меня было очень важно именно такое представление фактов, именно его, героя, а не мое собственное видение... Впрочем, об этом ниже.

Стиль и манера речи Арантира... Отчего он "у меня" такой? Что лучше всего раскрывает мышление человека? Конечно же, его речь, устная и письменная. Хочешь сделать персонажа убедительным - учи матчасть. В качестве таковой у меня были озвучка, русско- и англоязычная, и несколько текстов, написанных рукой Арантира. Достаточно их изучить хотя бы бегло - и сразу будет заметно, что его речь отличается от повседневной. Она содержит эмфатические обороты, присущие в большей степени очень "книжному" языку, конструкции, в принципе употребляемые, но редкие для современного разговорного языка и в большей степени относимые к тому же "книжному" стилю. Он активно задействует инверсию (что подчеркнуто у меня в тексте - не настолько, конечно, чтобы из него вдруг попер учитель Йода, но все же это заметно), вспомогательные глаголы в значении усиления и т.д. Сам герой не эмоционален, но, будучи начитанным и воспитанным, обладая высоким интеллектом и весьма пылким духом, искренне переживая пафос (в самом хорошем смысле), относясь к своей миссии и к богине, в которую верит, серьезно, почтительно и торжественно, усилительными и прочими красочными конструкциями пользуется активно.

Не будем далеко ходить за примерами: тут и часто употребляемые фразы с may (May Asha bless your efforts! - Да благословит твои труды Асха!); и свой особый лексикон (он скажет не honour - он скажет venerate; о темнице он не скажет built - он скажет woven; не I'm not lucky this time, а Alas, such is not to be my fortune this time; не very interesting, a most interesting); и особый строй предложений, повторы и прочие стилистические элементы, привносящие в речь ощущение старины, "книжности" и той самой пресловутой пафосности. Даже если вы не особенно сильны в английской лексике, но знаете азы грамматики, просто взгляните на конструкции:

- For ours is the true path.
- As is proper.
- Ours is the pure death, and we fight always against the inferno contagion.
- The air will grow thin, the mountains weak, the seas drain away.
- For if we fail, the Demon Sovereign will rise again, and terrible will be his wrath.

Это письменные источники. Разговорная речь тоже иногда намекает:

- The Scull of Shadows is not for the likes of you, demon's spawn! - У нас перевели просто: "Череп Теней не для тебя", а у него "Череп Теней не для подобных тебе".
- Alas that you chose the wrong side. (Alas и факультативное употребление for и that он вообще очень любит.)
- A welcome addition to Asha's legions, should I find them! - и так далее. Сами видите, какого рода эта речь и почему ее нельзя передать стилем молодежного детектива.

Отчего так у него получилось? Элементарно, Ватсон. Про накал высоких чувств - гнева праведного, величественного стремления к высокому, ощущение жертвенности - и про преданность служению упомянули в том числе и сами мои критики. Но это не все. Почему-то никто не видит того, что лежит на поверхности: нашему герою "стопицот" лет в обед. Он сам говорит, что на его стороне те самые "столетия упорного труда" - ему явно не сорок, и даже не восемьдесят, и даже не сто двадцать. В силу особенностей поддержания физического тела он воспринимается как зрелый, хоть и совершенно не старый человек, но на самом деле он пребывает в той форме бытия и в той поре, учитывая которые говорить о возрасте или старости вообще как-то уже неуместно. Да, Сарет, Линна, Орнелла вполне могут беседовать на более привычном для нас языке - для той эпохи, для того периода, что мы видим в играх, они в самом прямом смысле современная молодежь, они понятны и близки большинству молодых игроков, их можно описывать как равных, это не вызовет никаких проблем (конечно, если не вкладывать в их уста выражения типа "клево" и "да от...сь ты от меня", как любят некоторые авторы).

Арантир совершенно иной - это выходец из другой эпохи, из другого времени, воспитывавшийся и осваивавший язык в абсолютно других условиях, в других культурных реалиях и нормах. Представьте, что в наше время попал человек, скажем, из XVII-XVIII века - будет ли он говорить так, как мы? Конечно, нет. И писать будет по-другому, и фразы строить иначе. Да, разумеется, за эти столетия (а мы не знаем точно, сколько именно он прожил) герой наш явно общался с другими людьми, кроме того, он ученый, постоянно читающий в числе прочего и современную литературу, поэтому у него в речи и нет каких-то уродливых и громоздких, совершенно уже не употребляемых оборотов и структур, иначе пришлось бы писать его, используя язык Сумарокова, а то и "Русской правды". Но в силу его замкнутой жизни - на людях он находился часто лишь последние 20 с небольшим лет своей биографии - это общение не было настолько значимым, чтобы серьезно повлиять на строй речи, и доказательства тому мы видим в его собственных текстах.

Согласны, скажете вы, но ведь в разговорной речи он, как ты сама утверждала, попроще! Почему текст-то так написан? А потому, друзья мои, что он, погруженный в себя, в свою веру, миссию, высокие чувства, думать будет скорее именно "книжным" языком, к которому привык - т.е. привык и воспринимать его, и писать на нем, - а не разговорным - последним он явно пользовался нечасто, скорее по необходимости. Сколько десятилетий он провел в религиозных ритуалах, чтении и одиноких научных занятиях? Мы не знаем, но явно много. Высокий настрой плюс привычка - вот и причина выбора стиля. Многие из нас, если заглянуть в душу, окажутся гораздо более поэтичными и менее циничными, чем в повседневных наших разговорах. Он не исключение. Надеюсь, пока я не грешу против логики?

Сразу предупрежу тех, кто не читал и любит во всем искать мораль: моя работа в этом плане совершенно нейтральна. Я просто следовала за своим героем и старалась понять и почувствовать его. Хочется верить, что мне в определенной степени это удалось. Спасибо тебе за все, лорд Арантир. Если бы не ты, я в жизни не проломила бы барьер, ограничивавший меня лет пятнадцать, и не начала писать снова. И, конечно, спасибо всем тем, кто прошел эту дорогу с нами - со мной и л. А. Даже если непросто было читать, даже если не все понравилось. Спасибо за лучшие комплименты - о реалистичности образов, о том, что даже людям, не знакомым с играми, было все понятно, о стиле, о языке - именно за него на КФ пара человек включили меня в число любимых авторов. За ваши "лайки". За то, что вы прикоснулись к тому, что мне дорого, - кто-то даже просто из симпатии ко мне, ради меня. Я благодарна вам всем - за то, что вы были со мной. За то, что теперь иногда подхватываете некрошуточки. За то, что не судите и не считаете фанатичкой, - ну, это тем, кто не считает... В общем, тоже - за все. Как и тем, кто еще не читал моего Арантира, но все-таки прикоснется к паре-тройке моих историй о нем.

@темы: Арантир, фанфики, цитаты

23:25 

То ли драббл, то ли просто послание

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Отчаявшаяся, растерянная, одинокая. Молящаяся под дождем…
Я чувствую твою боль, дитя. Я знаю, что ты испытываешь сейчас, испытывала вчера и испытаешь завтра. Видеть тебя скорбящей и надломленной невыносимо.
Я понимаю твою боль, дитя. Я понимаю ее — до тошноты, до слез, до боли в груди. Твоя боль столь сильна, что кровь стучит в висках. Тебя предавали, тебя использовали, тебе лгали, тебя принуждали доказывать верность. Но я знаю, скольких ты переживешь.
Я разделяю твою боль, дитя. Я знаю, что все это значит, но ведаю и иное: твоя боль пройдет. Она пройдет, и будет новая боль, и она тоже пройдет, и это будет длиться еще долго-долго — сама жизнь есть боль, и любое движение, любой рост суть боль, и все перемены приносят с собою боль, но знай, что рука моя всегда на твоем плече.
Я знаю, что ты слышишь меня, дитя. Я знаю, что ты слышишь.

@темы: письма далёкому другу

18:58 

Про кинжалы: из одного флешмоба

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Давным-давно мне снился тот сон. Задолго до "Кредо ассасина", задолго до всех подобных игр, фильмов и сюжетов. Безо всяких внешних влияний я увидела его во сне - широкий нож, выпадающий в руку из рукава. Почему-то, как я тогда выразилась, дырявый. С одной заточенной стороной. Маленький, удобный, хоть и очень странный по виду. Не помню уж, кому я там пустила кровь с его помощью, но зато хорошо запомнила сам предмет. Когда во сне я ощутила его в руке, прямо физически, это был просто какой-то восторг, не сочтите за кощунство. Когда я проснулась, у меня горела рука, а чувство было просто невероятное - будто я нашла что-то родное и давным-давно потерянное...
Я после того поспрашивала людей, поискала по Сети, но тогда ничего не нашла. Большинство пожимали плечами: нет, мол, не бывает, наверное, таких ножей, что-то ты придумала...
Бывают. Как оказалось, бывают. Я видела странный гибрид так называемого кастетного и метательного ножа. Кастетный, как следует из его названия, можно надеть на пальцы, а в метательных ножах оставляют отверстия для веревок или цепей - они позволяют дополнительно сбалансировать оружие (при наличии умения, конечно), а главное, зачем они нужны, - чтобы во время тренировки постоянно не бегать за ножом и не подбирать его, ползая на четвереньках. Мало ли куда улетит...
Таинственный нож мне больше не снился. Зато несколько раз снились кинжалы разной формы и вида. Я никогда не была особенной фанаткой оружия, но после того как мы с законным побывали в боевом тире, когда я увидела кошмарные рваные дыры, оставшиеся в мишени после выстрела из карабина, от стволов я отшатнулась с отвращением раз и навсегда. Тем выше стало мое уважение к холодному оружию как к более изысканному, тонкому, требующему в применении профессионализма и обоснованности. Более "разумному", если хотите. Мечи и сабли под эти критерии не очень подпадают - ими в принципе можно махать, как вздумается, без особого толку, но при этом нанести увечья.
"Оружием выбора" для меня стали кинжалы и метательные ножи. Я всегда на них засматриваюсь в музеях, в оружейных магазинах и с уважением смотрю на профессиональных спортсменов-метателей. Я не знаю, откуда это, ни намекать, ни предполагать не хочу. Понятия не имею, есть ли прошлые жизни, можем ли мы подключаться к мировому сознанию и выбирать оттуда какую-то близкую нам информацию и почему именно такая ко мне поступает, если подобное возможно. Просто как факт: чудится мне в этом что-то родное и близкое, буквально руки тоскуют, если можно так выразиться. Так, бывает, у вязальщицы руки скучают по спицам, если она долго не вяжет, а у музыканта - по инструменту, если он долго не играет. Неудивительно, что эта любовь моя перешла даже к одной из моих героинь, владеющей подобным оружием в нереальном совершенстве, - к матери Геральде, которая, что скрывать, вообще во многом похожа на меня саму.
Честно скажу: я не знаю, что значит этот образ - женщина с кинжалами, да и вообще с холодным оружием (Юдифь, Саломея и героини картин Бориса Вальехо долго меня преследовали), почему он периодически у меня появляется, почему столь сильна моя симпатия к этим вещам. Вряд ли это для меня фаллические символы - слишком много в них чего-то душевного, почти личного. Я за ними чувствую нечто большее, но что, не пойму. Просто представление о кинжале есть и постоянно со мной. Если кто-то поделится версией, буду только рада.


19:47 

Dark Messiah. Might & Magic: небольшой гид по игре и полезные советы

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Соберу-ка я, пожалуй, в следующих постах все то, что нагенерировала по DM, - у меня получилось, кажется, не самое худшее руководство. Надеюсь, пригодится и другим.
Итак...

О чем это? Об игре Dark Messiah. Might & Magic (DM), не новой, но увлекательной.

Это прохождение? И да, и нет. Я не ставила целью написать полноценную проходилку, однако постаралась создать нечто вроде сборника полезных советов, способного помочь игроку, и отразить в нем нюансы, которые надо долго откапывать в Интернете или мучительно познавать на собственном опыте.

Что там будет?
1. Общее описание прохождения. Указаний типа "сначала налево, потом направо, потом берете предмет, потом бежите, потом новый уровень" там мало. Зато есть много деталей, незнание которых может сильно испортить жизнь игроку.
2. Предыстория, без которой не игравший в "Повелителей орды" (ToE) не поймет подоплеки сюжета, и описание персонажей, в том числе и детали из ToE. Вы знаете, с какой радости орки связались с некромантами? Нет? Заходите, расскажу.
3. Скриншоты. Местами кривые. Я тоже человек, я играла).
4. Описание ляпов, косяков и нестыковок. Я редактор, у меня профессиональная деформация, и я не могу это пропустить.
5. Общие выводы по игре и немного личного мнения. Это больше для друзей и для тех, кого история, рассказанная в ToE и DM, тоже цапнула за сердце.
6. Советы. Вполне конкретные.

Там спойлер?! ДА!!! Сплошной и махровейший. Будьте осторожны.

Кому это вообще может быть интересно?
1. Любителям хороших RPG и экшенов c элементами магии и мрачными интерьерами. Вам нравятся гробы?
2. Поклонникам Heroes of Might & Magic, особенно пятой части с аддонами, и мира Асхан.
3. Любителям нежити и некромантии.
4. Тем, кому не нравится, что орков вечно выставляют тупыми и уродливыми.
5. Тем, кто хочет разобраться, что к чему во всей этой истории, еще с "Повелителей орды".
6. Тем, кто просто обожает эти игры, а пообщаться не с кем. "Хотите поговорить об этом?" - тут можно.
7. Тем, кто любит Арантира так же, как люблю его я.
8. Тем, кому не влом читать столько текста (а может, даже и комментировать его). Тем, кто читает из личного уважения ко мне, сразу земной поклон и вечная благодарность.

Зачем тебе это?
1. Так велела мне Асха. Мне просто нравится эта игра.
2. Я в чем-то альтруист и желаю принести пользу обществу, пусть и специфическому.
3. Я люблю писать, особенно когда есть о чем. А тут было что рассмотреть.
4. Мне нравится глубоко проникать в то, что меня зацепило. Кажется, на сей раз мне это удалось.
5. Я сама не смогла найти в Сети ничего, кроме собственно прохождения и общих характеристик игры. Помучившись, поняла, что могут существовать и другие люди, чья потребность получить дополнительные сведения по вселенной или персонажам DM, изучить этот мир поглубже (и, возможно, поделиться впечатлениями) тоже не удовлетворена. Я буду рада, если вы наконец найдете для себя что-то полезное.
6. Я должна оформлять впечатления в слова. Натура такая. Если кому-то это чтение скрасит пару скучных часов перед сном, то будет просто замечательно.

Заранее всем спасибо.

P.S. Копия есть в старом ЖЖ, но обращаться к ней не всем удобно.

@темы: игры, dark messiah, арантир

19:56 

Dark Messiah: предыстория, или Откуда ноги растут

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Что же такое Dark Messiah? Это экшн от первого лица с элементами RPG в средневековом антураже. Действие происходит в мире под названием Асхан (в англ. версии Ashan; ну, понятно, почему не стали переводить так, как произносится по-английски, — современному посетителю сетевых магазинов странновато было бы слышать фразы типа «демоны бродят по Ашану»). Иными словами, это вселенная пятых «Героев».

Техническое отступление: перевод Dark Messiah делался, очевидно, с письменных копий текстов, потому что там повсюду «Эша» и «Эшен», но в целом смысл передан неплохо, а язык довольно чистый, хотя мне пару раз попались фразочки типа «не суй недостатки своего гнилого носа в наши дела». Впрочем, это скорее исключения. Еще из минусов — пожалуй, не слишком высокое качество звукорежиссуры: в беседе персонажи перекрывают друг друга (а то и самих себя), разговоры обрываются и т.д., то же типично и для англоязычной версии; однако с артистической точки зрения наша озвучка достойна высшей похвалы! Актеры подобраны прекрасно, и это несомненное достоинство игры. Чего стоит один Арантир, голос которому подарил Олег Форостенко, вахтанговец и преподаватель сценической речи, — голос человека, которому опыт уже давно заменяет возраст; он использует такой холодный, сдержанно-зловещий тон, через который местами прорываются чувства: то недобрая ирония, то гнев, то возвышенное стремление к божественному. (Джеффри Бейтман в английской версии тоже великолепен, но все-таки местами, на мой взгляд, перебирает с фанатичной бодростью.) А прекрасная Ольга Зубкова, озвучивающая Зану! Мне все время казалось, что Зана говорит с главным героем голосом мастера Тигрицы, впрочем, в итоге озвучка суккуба получилась замечательной. А уж диалоги гоблинов — это отдельная песня… В общем, это надо слышать.

Но вернемся к сути. Большую часть игры вам придется драться, бегать по крышам, стрелять, использовать магию, плюхаться в воду — и снова драться. Таков уж жанр. Впрочем, о замечательной физической составляющей этой игры можно говорить часами. Поверьте, вы ее тоже оцените. У персонажа есть несколько путей развития: он может быть магом, ассасином или воином или комбинировать соответствующие навыки…

Стоп-стоп. Что-то я уже начала рассказывать детали, а нужно соблюсти какую-никакую логику. Я все думала, как же собрать воедино все это: и события, и плюсы-минусы, и нестыковки, и неувязки, и в итоге решила пойти по самому простому пути — по хронологическому. Всё, кроме самых душещипательных тем, я сложу под кат по главам, кое-где будут комментарии. Не стану в подробностях описывать геймплей и само прохождение — в Сети достаточно видео.
Ну что, вперед?

Для начала, если позволите, нужна небольшая предыстория, без которой суть происходящего в Dark Messiah будет неясна.

Тысячелетия в мире Асхана длится вражда двух верховных божеств — Асхи, создательницы жизни и матери шести драконов стихий, и Ургаша, ее близнеца, дракона хаоса. Его порождения, демоны, стремятся разрушить созданный Асхой мир. Чтобы устранить угрозу, волшебник Сар-Элам, единственный из людей, кому удалось достичь сознания Асхи, и получивший в знак почтения титул Седьмого Дракона, жертвует собой, заключая свою душу в мистический барьер, который запирает демонов в огненном мире возле Ургаша. Однако барьер непрочен, и иногда части демонов удается выскользнуть из темницы и направиться прямиком в Асхан...

Земли Асхана поражают междоусобицы, наследник священной Империи Грифона погибает, убитый демоном, а его жена, королева Изабель, в отчаянной попытке вернуть его прибегает к помощи некроманта Маркела — могущественного, но коварного. В итоге вампира-марионетку, в которого превратился король, вместе с Маркелом отправляют по назначению, но королеву Изабель захватывает Кха-Белех — владыка демонов. Он получает от нее то, что ему нужно, — ребенка, который должен стать Темным Мессией и освободить из заточения своего отца, а ставленница Кха-Белеха в Асхане, демоница Биара, в обличье Изабель насаждает в Империи Грифона кровавые порядки, призывая на многострадальные земли все новых сородичей.

На этих же землях притесняют и держат в рабстве орков — представителей расы, когда-то созданной магами Серебряных Городов из крови демонов, перелитой преступникам-людям. Орки мечтают о мести, они готовы биться насмерть за свою свободу, но их знаменитой шаманке Куджин во сне являются великие предки и дают три знамения: первое — о том, что демоны, а не люди, и есть их истинные враги, второе — о будущем Темном Мессии, которому будет под силу мир изменить или уничтожить, и третье: «Встретит орк Паука с лицом человеческим… и поможет Прядущий спасти Мать-Землю, как делали прежде орки».

Так идут десятилетия, а где-то рядом со всем этим вселенским безобразием, не показываясь до поры до времени в кампаниях HoMM, в сердце Эриша — земли некромантов — в скромном кабинете сидит человек. Точнее, тот, кто когда-то был человеком, но ради веры и стремления к истине отринул соблазны плоти и сами жизненные проявления, чтобы полностью сконцентрироваться на выполнении задач и иметь для этого достаточно времени. Сидит себе за кадром в уединении, сосредоточенно читает книжки, медитирует, молится и более, кажется, ничем не интересуется. Столь же долговечные, но не утратившие амбиций «коллеги» не принимают его всерьез, посмеиваются над ним за его постоянные копания в древней и современной научной литературе и старинных пророчествах, а лучшие оценки, которые они ему дают, — humble bookworm (скромный ученый, если без негативной окраски) и feeble acolyte (ничтожный псаломщик / послушник).

Они еще не знают, кто это такой. Они не ведают, какая опасная и могущественная силища вызревает у них под боком, хотя тот, кто с пристальным вниманием изучает труды Сар-Элама, напрочь лишен честолюбия, жажды власти и тем более денег. Ему ничего не нужно лично для себя, его ум занимают совсем другие вещи: его труды, его оставшиеся чувства и мысли посвящены Асхе. Он всем сердцем почитает высшую богиню, пусть и в паучьем обличье, и тщательно пытается открыть ее волю. Он, увы, не достигает уровня Сар-Элама, но за искреннюю любовь и непоколебимую веру Асха проявляет внимание к своему ревностному служителю и оказывает ему особое покровительство.

Ученого зовут Арантир. Он уже давно все знает и о некромантии, и о магии, и о пророчествах, и о мышиной возне в Асхане. Он какое-то время выжидает, но при виде Эриша, разоренного и разрозненного, душа его не выдерживает. «Книжный червь» покидает свою библиотеку, поднимает себе подходящую по размеру армию и начинает методично объединять свой мрачный и далеко не цветущий край перед лицом глобальной угрозы. Метод прост и эффективен: либо ты союзник и подчиняешься правилам игры, либо прими окончательную смерть (после того как последнее произошло с четырьмя весьма могучими некромантами, сторонников, вольных и невольных, у Арантира прибавилось). Как и откуда у него взялись такие амбиции и такая мощь, не может понять никто.

— Кто научил тебя владеть такой силой?! — хрипит поверженный предатель.
— Силу можно почерпнуть из книг, если сперва научиться смирению, — внушительно говорит ему Арантир. (Этой фразой он покорил мое сердце.)

В итоге Эриш довольно быстро объединяется под властью «смиренного слуги Асхи». Но это не все: в землях Империи Грифона, куда он бестрепетно вторгается, Арантир обнаруживает демонов, и чутье безошибочно ведет его по их следам. Поскольку истребление демонов — цель его жизни и во многом суть его служения, он с учениками, в частности с новой ученицей леди Орнеллой, без устали гоняется за «выродками хаоса» и добирается до самой сердцевины демонического заговора. В своих странствиях он встречает провидца из ордена Слепых Братьев, который пророчит о самом Арантире: о том, что тот будет искать нечто, что станет предметом всех его надежд и желаний (вероятно, имеется в виду Череп Теней), и о Темном Мессии, который будет искать то же самое… Потеряв учеников, — они добровольно соглашаются принести себя в жертву, чтобы завеса демонических иллюзий пала, а учитель мог двигаться дальше и исполнить свой долг, — Арантир остается один, однако разносит в пыль город, захваченный Биарой, в который она под видом королевы Изабель призывает демонов. Там же Арантир находит заточенную душу самой Изабель, выражает ей почтение и живое сочувствие и освобождает ее из плена, чем не только спасает ее, но и разрушает иллюзии Биары — она вынуждена открыть истинное обличье. Именно ему Изабель доверяет свою горькую тайну — о ребенке от владыки демонов, будущем Темном Мессии. В итоге Арантиру становится ясно: пророчество о Темном Мессии сбывается, и он должен остановить это, пока не погиб целый мир, притом что больше никто делать этого не собирается… Тот же принцип, что при объединении Эриша в единое сильное государство: если не я, то кто же? Он знает способ возвести новую темницу для демонов, более надежную и прочную, чем прежняя… Незадолго до этого он встречает в пути шаманку Куджин, которая признает в нем «Паука Асхи» из своих снов, и после любезной беседы они заключают союз против демонов. Так на сторону некромантов встают орки, которых мы видим в храме Паука в Dark Messiah.

Большая часть перечисленного раскрывается в игре, которую я неоднократно упоминала в своем дневнике, — это «Повелители орды», аддон к пятым «Героям». Любителей этой вселенной адресую туда — сравните персонажей… Впрочем, о персонажах речь пойдет в следующий раз.

@темы: dark messiah, heroes v, арантир, игры

21:28 

Ссадины души

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Любые движения, любые попытки, любое доверие аукаются сильнейшей болью в дальнейшем. Иногда даже вроде бы невинные вещи, совершенные без злого умысла, просто недостаточно этичные, могут ранить внезапно сильно, что уж говорить о том, что причиняется систематически годами...
Уйти бы, запереться в склепе, затянуться паутиной, замуроваться и больше никогда не выходить наружу.


Прослушать или скачать Макс Фадеев Господи бесплатно на Простоплеер

@темы: печальное, очень личное

21:23 

Мои любимые арты по "Героям"

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Не уверена, что буду дублировать в ЖЖ, пока оставлю здесь, дабы не потерялось.

Мои любимые арты по "Героям"

@темы: фанарт, heroes of might and magic, арантир

14:59 

Немножко свежих стихов

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Спящая

И музыка под настроение.


@темы: мои стихи, музыка

01:25 

Новый фрагмент "Писем в стол"

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
О ночных мыслях

Копия на КФ, в сборнике.

@музыка: Der Blaue Reiter

@темы: мои эссе, очень личное, письма в стол

19:40 

И еще для "Писем в стол"

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
"...to honour your bittersweet memory, I will carve your name on Orlando's skull" (с). Знакомое чувство... Не удержала в себе - пролилось из сердца наружу.

О горько-сладком

@темы: мои эссе, очень личное

01:54 

Верлибр

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
"Фикбук" ничего не дает опубликовать, предлагая котика взамен. Котик прелестен, но все равно печально. Придется пока сюда положить и в ЖЖ..

Больно

@темы: мои стихи

09:01 

Немножко депрессивное

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
18:33 

Расставание

Порою плывут поцелуи мои на тяжелых больших кораблях. Корабли эти рвутся туда, куда им вовек не доплыть... (с)
Ни тени злорадства, ни мести, ни злости,
Лишь пепел и прах под моею ладонью.
Мы в жизни друг друга случайные гости,
Туманные смутные грезы спросонья.

Распались оковы. Я буду ничьею —
Уходит последнее чувство земное.
Сгораешь — гори! Я тебя не жалею,
Пусть искры поднимутся в небо ночное.

Иди по своей ненадежной тропинке!
А я, как и прежде, мрачна и уныла,
Закутавшись в черную шаль-паутинку,
Молчу в тишине. Опустела. Застыла…

@темы: мои стихи

От корней до кроны

главная